Información de la Embajada  Prensa  Viajar a China  Estudiar el chino  Comercio  Boletín  Relaciones Bilaterales  Noticias  Declaraciones del Portavoz  China ABC
Portada > Declaraciones del Portavoz
中文
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 14 de Junio de 2007 por Qin Gang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores
2007-06-14

El 14 de junio de 2007 por la tarde, el Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores Qin Gang ofreció la conferencia de prensa habitual y respondió a los periodistas preguntas sobre las conversaciones de seis partes,las relaciones económicas y comerciales China-EEUU, las relaciones chino-japonesas, la visita del Presidente de Irak a China y el cambio climático, etc.

Qin Gang: Buenas tardes. Antes que nada, voy a darles una noticia:

A invitación del Presidente de la República Popular China Hu Jintao, el Presidente de la República de Irak Jalal Talabani realizará una visita de Estado a China entre el 20 y 26 de junio de 2007.

Estoy dispuesto a contestar sus preguntas.

PREGUNTA: Se informa que empezará mañana la transferencia de los activos relacionados con Corea en el Banco Delta Asia. ¿Lo podría confirmar? ¿Visitará pronto a China el Secretario Asistente de Estado norteamericano Hill?

RESPUESTA: He leído la noticia. Hemos tomado nota de que las distintas partes participantes en las conversaciones a seis están haciendo positivos esfuerzos por solucionar el problema de los activos relacionados con Corea en el Banco Delta Asia de Macao. Esperamos que estos esfuerzos se traduzcan pronto en resultados concretos, conduzcan a la pronta puesta en práctica de las acciones de la etapa inicial e impulsen el proceso de las conversaciones de seis partes.

En cuanto a la visita del Secretario Asistente de Estado Hill a China, todavía no he oído hablar de ninguna solicitud concreta de parte de EEUU en este sentido.

PREGUNTA: Algunos parlamentarios norteamericanos presentaron el miércoles pasado un proyecto de resolución que pide al Departamento de Hacienda de EEUU castigar a los países que no regulen razonablemente el tipo de cambio de su moneda. ¿Cómo reaccionará China ante el suceso?

RESPUESTA: Según mi conocimiento, el proyecto de resolución fue presentado, pero todavía no ha sido sometido a la votación. En la conferencia de prensa habitual del martes pasado ya expuse la posición y los planteamientos de China en este problema.

Esperamos que EEUU comprenda desde la altura estratégica la importancia del desarrollo sano y estable de las relaciones económicas y comerciales entre China y EEUU y que no politice los problemas económicos y comerciales ni trate de solucionar los problemas mediante el ejercicio de presiones. Ambas partes deben solucionar adecuadamente las fricciones y problemas surgidos en el desarrollo de sus relaciones económicas y comerciales a la luz del principio de consultas en pie de igualdad.

PREGUNTA: Se informa que Nicaragua podrá establecer relaciones diplomáticas con China y ha enviado funcionarios a Beijing a negociar el asunto con China. ¿Lo podrá Ud. confirmar? ¿Cuál es la posición de China con respecto a este asunto?

RESPUESTA: Todo el mundo sabe que China está dispuesta a establecer y desarrollar, sobre la base de la Carta de las Naciones Unidas y los cinco principios de coexistencia pacífica, relaciones normales con todos los países que aún no han establecido relaciones diplomáticas con nuestro país. China abriga sentimientos amistosos hacia los pueblos de estos países. El problema de Taiwan es el único obstáculo para la normalización de las relaciones de estos países con el nuestro. Los principios que rigen el establecimiento de las relaciones diplomáticas entre China y Costa Rica son igualmente aplicables para los otros países que aún no tienen establecidas relaciones diplomáticas con China. Esperamos que estos países se adapten a la corriente del mundo, respeten y se adhieran al principio de una sola China y tomen una decisión correcta y sensata.

Ud. pregunta si han venido funcionarios de Nicaragua a Beijing para negociar este asunto. No estoy al tanto de la noticia.

PREGUNTA: ¿Tiene China plan para reanudar pronto las conversaciones de seis partes después de la solución del problema de los activos relacionados con Corea en el Banco Delta Asia de Macao?

RESPUESTA: Esperamos que el problema de los activos relacionados con Corea en el Banco Delta Asia de Macao sea resuelto lo más pronto posible. China, igual que las otras partes, desea que se reanuden cuanto antes posible las conversaciones.

Como todos saben, a pesar de las dificultades, las distintas partes no se han movido de su posición ni se han retractado de su compromiso de cumplir las acciones de la etapa inicial, solucionar el problema nuclear de la península de Corea y realizar la desnuclearización de la península por medio de las conversaciones de seis partes. Mantendremos estrecha comunicación y consulta con las partes concernientes para discutir la fecha, la forma y otros detalles para la reanudación de las conversaciones.

PREGUNTA: ¿Qué papel ha jugado Rusia en la solución del problema de los activos relacionados con Corea en el Banco Delta Asia? Por otra parte, haga el favor de informarnos de la agenda y el objetivo de la visita del Presidente de Irak a China.

RESPUESTA: No sé si Ud. ha tomado nota de la respuesta que el Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia Lavrov dio a la misma pregunta de los periodistas. Ud. debe preguntar a Rusia qué papel ha jugado concretamente. Esperamos que el problema existente encuentre lo más pronto posible una adecuada solución gracias a los esfuerzos conjuntos de las distintas partes y teniendo en cuenta sus razonables intereses.

El Presidente de Irak Jalal Talabani visitará a China entre los días 20 y 26 de junio. El Presidente Hu Jintao sostendrá conversaciones con él. El Presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional Wu Bangguo y el Primer Ministro Wen Jiabao se entrevistarán con él. Además de Beijing, el Presidente Talabani visitará Xian y Nanjing. Durante la visita, los dirigentes de ambos países intercambiarán puntos de vista sobre las relaciones bilaterales y sobre problemas internacionales y regionales de interés común. Se firmarán un convenio de cooperación entre los Ministerios de Relaciones Exteriores de ambos países y documentos de cooperación en los sectores de educación y sanidad.

PREGUNTA: Se celebra hoy la reunión del Grupo Conjunto de Enlace chino-norteamericano sobre cooperación en la aplicación de la ley. El Viceministro de Relaciones Exteriores Wu Dawei hizo uso de la palabra en la reunión. Estuvo presente en la misma Duan Jielong, Director General del Departamento de Tratados y Leyes del Ministerio de Relaciones Exteriores. ¿Qué temas desea China discutir con EEUU en la reunión? Mi segunda pregunta: ¿En cuáles campos cooperarán los departamentos de asuntos extranjeros y de aplicación de la ley de ambos países con motivo de los Juegos Olímpicos de Beijing de 2008? La tercera: Aún no se ha firmado ningún tratado de extradición entre China y EEUU. ¿Cuáles son los obstáculos que impiden la firma de semejante tratado entre las dos partes?

RESPUESTA: Como sabe Ud., se realizará en Beijing durante los días 14 y 15 de junio la VI reunión del Grupo Conjunto de Enlace China-EEUU sobre la Cooperación en la Aplicación de la Ley. El Viceministro de Relaciones Exteriores de China Wu Dawei y el Embajador de EEUU en Beijing Clark Randt asistieron esta mañana al acto inaugural de la reunión, en la que participan por la parte china nueve departamentos, que incluyen el Ministerio de Relaciones Exteriores, el Ministerio de Seguridad Pública, el Ministerio de Justicia y la Fiscalía Popular Suprema, y por la parte norteamericana también nueve departamentos, que incluyen el Departamento de Estado y el Departamento de Justicia. Anticorrupción, antiterrorismo, ciber-crimen, fuga, tráfico humano, propiedad intelectual y asistencia jurídica, etc. serán los principales temas a tratar en la reunión. Ambas partes discutirán cómo cooperar en estos ámbitos.

Durante los Juegos Olímpicos de 2008, funcionarios, deportistas y dirigentes de muchos países participarán en los juegos olímpicos o asistirán a sus ceremonias. Muchos turistas extranjeros vendrán a China para presenciar los Juegos. La seguridad es un importante indicador del éxito de los Juegos Olímpicos de Beijing. Deseamos reforzar el intercambio y cooperación con otros países en este aspecto.

Ud. pregunta por la firma de un tratado de extradición entre China y EEUU. China sostiene siempre una actitud positiva respecto a la firma de tratados de extradición con otros países. Estamos en contacto con algunos países, incluido EEUU, para explorar la posibilidad de firmar tratados jurídicos. Ello requiere desde luego un proceso. Cada parte tiene sus propios intereses. Esperamos que EEUU considere y comprenda planamente los intereses de China para que ambas partes lleguen cuanto antes posible a un acuerdo sobre el tratado de extradición a la luz de los principios de respeto mutuo y de consulta en pie de igualdad.

PREGUNTA: ¿Cuáles son los intereses específicos de China con respecto al tratado de extradición?

RESPUESTA: En la anticorrupción, por ejemplo, cómo extraditar a los corruptos chinos que se han fugado a EEUU. En este aspecto, hemos venido presentando demandas a EEUU con el deseo de poder extraditarlos cuanto pronto posible mediante la cooperación jurídica entre ambas partes y someterlos a la justicia.

PREGUNTA: El Vicesubsecretario de Defensa estadounidense, Richard Lawless exhortó a China a fortalecer el diálogo estratégico con EEUU en el terreno militar y, en particular, con respecto a las armas nucleares. ¿Cuándo podrá comenzar este diálogo? La segunda pregunta: En su informe dado a conocer ayer, el Departamento de Hacienda de EEUU no ha calificado a China como "manipulador del tipo de cambio del renminbi". ¿Tiene Ud. algún comentario que hacer al respecto? La tercera pregunta: Ud. hizo anoche declaraciones sobre la inauguración del "Monumento a las Víctimas de Regímenes Comunistas", afirmando que EUU "intervino en asuntos internos de China". ¿Podría Ud. explicar cómo intervino EEUU en asuntos internos de China?

RESPUESTA: Contesto su primera pregunta. Creo que su pregunta no ha sintetizado de modo cabal lo que dijo el funcionario del Departamento de Defensa norteamericano en su testimonio ante el Congreso. Además de expresar el deseo de fortalecer el diálogo chino-norteamericano en el terreno de asuntos de defensa, hizo comentarios irresponsables sobre el poderío militar y la política de defensa de China. Hemos expuesto en repetidas ocasiones nuestra firme adhesión al camino de desarrollo pacífico, el carácter defensivo de nuestra política de defensa y nuestra posición y planteamientos con respecto al problema de Taiwan. EEUU los conoce perfectamente. Además, los gastos militares de China son transparentes y abiertos. Nos oponemos a las declaraciones de los funcionarios norteamericanos que desatienden los hechos y se afierran al supuesto "problema del poderío militar" de China para divulgar la "teoría de amenaza de China" e intervenir en nuestros asuntos internos. EEUU se ha comprometido en múltiples ocasiones a seguir la política de una sólo China, cumplir los tres comunicados conjuntos chino-norteamericanos y oponerse a la "independencia de Taiwan". Esperamos que EEUU cumpla fielmente sus compromisos, deje de vender armamentos a Taiwan y se guarde de emitir mensajes erróneos a las fuerzas escisionistas de Taiwan. Estamos dispuestos a fortalecer el diálogo e intercambio con EEUU en el campo de defensa para aumentar la comprensión y confianza mutuas. También esperamos que esos intercambios puedan ayudar a EEUU a tener un conocimiento correcto de la política de defensa de China y su posición de principios en el problema de Taiwan.

En cuanto al tipo de cambio del renminbi, China aplica un régimen de tipo de cambio flotante controlado. También hemos empezado y continuaremos la reforma del mecanismo de cotización del renminbi. Esto quiere decir que el tipo de cambio del renminbi es flotante y que la reforma de la cotización del renminbi se orienta a reflejar mejor los cambios de la relación entre la oferta y la demanda del mercado. Esperamos que EEUU lo tome en cuenta de manera objetiva y justa.

En cuanto a la tercera pregunta, ya expresé ayer la justa posición de China. Algunas fuerzas políticas de EEUU, movidas por la mentalidad de "guerra fría" y necesidades políticas, incitan el antagonismo entre distintas ideologías y regímenes sociales. Su actuación no se adapta a la corriente de paz, desarrollo y cooperación de la época y no gozará del apoyo popular. Expresamos enérgico descontento y firme oposición a semejantes declaraciones y actos y pedimos a EEUU renunciar a la mentalidad de "guerra fría" y la errónea práctica de deslindar los campos según criterio ideológico, abstenerse de intervenir en los asuntos internos de otros países, trabajar más por promover el diálogo y cooperación entre los distintos países en pie de igualdad y salvaguardar con acciones prácticas las relaciones de cooperación constructiva entre China y EEUU.

PREGUNTA: ¿Podría Ud. explicar cómo intervino lo que ha había hecho EEUU en asuntos internos de China?

RESPUESTA: Ud. puede leer las declaraciones de la parte norteamericana para juzgar si intervino en los asuntos internos de China.

El Partido Comunista de China es el partido gobernante de nuestro país. Condujo al pueblo chino a conquistar la independencia estatal y la liberación nacional. Desde luego, se tropezó con dificultades y reveses en el camino de avance. Pero el Partido Comunista de China es íntegro. Hoy, bajo su dirección, el pueblo chino está construyendo una sociedad modestamente acomodada y hacer de China un país próspero y poderoso. En el ámbito internacional, el Partido Comunista de China se adapta a la corriente de la historia, conduce a China a seguir firmemente el camino de desarrollo pacífico, se aboga por la paz, el desarrollo y la cooperación y, por encima de la ideología, trabaja junto con otros países por la construcción de un mundo armonioso de paz duradera y prosperidad universal. Por lo tanto, el Partido Comunista de China es el sostén de la construcción de una China democrática, próspera y poderosa y una fuerza positiva en la causa por la salvaguardia de la paz mundial y la promoción del desarrollo común.

PREGUNTA: Según mi conocimiento, La compañía British Petroleum ha puesto fin a su programa de exploración en las islas Nansha y sus aguas adyacentes en vista de la disputa territorial entre China y Vietnam en esta zona. ¿Tiene Ud. algún comentario que hacer al respecto? ¿Obstruirá la disputa territorial la explotación por China de los recursos naturales en esta zona?

RESPUESTA: Es indiscutible la soberanía china sobre las islas Nansha y sus aguas adyacentes. Las actividades de exploración de petróleo que los departamentos vietnamitas y compañías de otros países realizan en esta zona constituyen violaciones contra la soberanía, los derechos e intereses soberanos y la jurisdicción de China y contravienen la Declaración sobre la Conducta de las Distintas Partes del Mar Meridional de China firmada entre China y los países de la ASEAN. Pedimos a la parte vietnamita parar las actividades mencionadas en la zona en cuestión y abstenerse de tomar acciones unilaterales para evitar la ulterior complicación de la situación en esta zona. La política y posición de China en el problema del Mar Meridional de China son consecuentes. Estamos dispuestos a solucionar de manera adecuada las disputas por medio de consultas entre las distintas partes en pie de igualdad y a realizar la meta de archivar las divergencias y proceder a la explotación conjunta.

PREGUNTA: Una liga de parlamentarios japoneses pide a los museos chinos de la guerra antijaponesa retirar las fotos "antijaponesas", afirmando que tales fotos "tergiversan" la historia e provoca sentimiento antijaponés. ¿Tiene Ud. algún comentario que hacer al respecto?

RESPUESTA: La guerra de agresión lanzada por el militarismo japonés contra China trajo graves sufrimientos al pueblo chino. La experiencia del pasado, si no cae en el olvido, sirve de guía para el futuro. Tenemos en memoria este tramo de la historia no para hacer perdurar el odio sino para evitar la repetición de la tragedia y abrir hermosas perspectivas.

En el problema de las relaciones chino-japonesas, el Gobierno chino aboga siempre por "tomar la historia como un espejo y mirar hacia el futuro". No existe la supuesta "educación antijaponesa". Las fotos históricas registran dolorosos hechos de aquel tramo de la historia. El reclamo por el retiro de este tipo de fotos sólo sirve para mostrar su falta de coraje para romperse con el pasado erróneo.

PREGUNTA: ¿Organizará China actividades conmemorativas con motivo del 70º aniversario del Incidente del Puente Lugou que se cumple el 7 de julio próximo? ¿Invitará el Gobierno chino al Gobierno japonés a participar en las actividades conmemorativas?

RESPUESTA: El 7 de julio de 1937, los militaristas japoneses desataron el incidente del Puente Lugou, que marcó el inicio de la guerra de agresión de Japón contra China a plena escala, guerra que empujó a la nación china a un profundo abismo de sufrimientos.

Al conmemorar el 70º aniversario del inicio de la guerra de agresión de Japón contra China a plena escala, debemos atenernos al espíritu de "tomar la historia como un espejo y mirar hacia el futuro", aprender de las lecciones históricas y saber apreciar la paz y la feliz vida actual, que no fueron logradas con facilidad, mantener la actual tendencia positiva del mejoramiento y desarrollo de las relaciones chino-japonesas y trabajar junto con Japón para impulsar la causa de la amistad entre los dos países de generación en generación. Estoy seguro que se celebrarán actividades conmemorativas.

PREGUNTA: Portugal será Presidente de turno de la UE en el segundo semestres de este año. Durante la presidencia portuguesa, se celebrará en Beijing la cumbre China-UE. Según Ud. ¿cuál será la tarea primordial en el diálogo China-UE durante la presidencia de Portugal? ¿Aceptará China, como país en desarrollo, un objeto obligatorio de reducción de emisiones inferior al estipulado para los países desarrollados en el Protocolo de Kioto?

RESPUESTA: Portugal será en el segundo semestre de este año presidente de turno de la UE. Esperamos reforzar el diálogo y cooperación con Portugal y trabajar junto con Portugal por mantener e impulsar la actual tendencia positiva del desarrollo de la asociación estratégica entre China y UE.

Hemos expuesto en varias ocasiones la posición de China con respecto al problema de cambio climático. El actual cambio climático se debe principalmente a las emisiones hechas por los países desarrollados por largo o medio plazo en el curso de su industrialización y a su actual alto índice de emisiones per capita. En la actualidad, la tarea principal de los países en desarrollo, incluida China, es desarrollar la economía. Las nuestras son emisiones por la subsistencia. Por todo ello, la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Protocolo de Kioto estipularon el principio de "responsabilidades comunes pero diferenciadas". Esperamos que se respete ese principio por que la convención constituye la base legal para la acción de la comunidad internacional para enfrentar el cambio climático.

De acuerdo con el principio de "responsabilidades comunes y diferenciadas", sólo los países desarrollados tienen la obligación de asumir compromisos de reducción de emisiones antes de 2012. Después de 2012, también deben ser los primeros en asumir compromisos de reducción de emisiones. China, como país en desarrollo, tiene un bajo índice de emisiones per capita, equivalente sólo a una tercera parte del de los países desarrollados. Sin embargo, conscientes de la responsabilidad común de toda la comunidad internacional ante el cambio climático, estamos dispuestos a hacer nuestros debidos aportes y adoptar activas medidas para trabajar junto con la comunidad internacional para abordar este problema. En la situación actual es inaceptable establecer índices obligatorios de reducción de emisiones para China y otros países en desarrollo.

Si no tienen otras pregunta, sólo me queda agradecerles por su presencia en esta conferencia. ¡Hasta la próxima!

Suggest To A Friend
  Print