| Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 20 de Noviembre de 2007 por Liu Jianchao, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores |
| 2007-11-23 |
|
El 20 de noviembre de 2007 por la tarde, el Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores Liu Jianchao presidió la conferencia de prensa habitual y contestó a preguntas de los periodistas acerca de la entrevista entre los dirigentes de China, Japón y la República de Corea, la entrevista entre los dirigentes de China y Japón, la entrevista entre los dirigentes de China y Unión Europea, la firma de la "Carta de ASEAN", el informe de Baradei sobre el problema nuclear iraní y otros temas.
Liu Jianchao: Buenas tardes. Primero, voy a anunciar una noticia. A invitación del Primer Ministro del Consejo de Estado Wen Jiabao, el Presidente rotativo de UE y Primer Ministro de Portugal Jose Socrates y el Presidente de la Comisión Europea Jose Manuel Barroso asistirán a la décima reunión de los dirigentes China-UE que tendrá lugar en Beijing el 28 de noviembre. También quisiera leerles un aviso: el equipo de vanguardia del destacamento de ingeniería que China envía a Darfur de Sudán en misión de mantenimiento de paz saldrá el día 23 de noviembre desde el aeropuerto internacional de Xinzheng, Provincia Henán. Para facilitarles en obtener las informaciones al respecto, el Centro de Información del Ministerio de Relaciones Exteriores para los Periodistas Extranjeros (IPC) organizará un viaje de reportajes en el mismo terreno para los periodistas y acoge la participación de todos Uds. IPC les informará sobre los detalles del viaje por medios habituales. A continuación, pueden empezar las preguntas. Pregunta: El Director General de IAEA Baradei entregó recientemente el informe acerca del problema nuclear iraní. ¿Qué comentario tiene la parte china respecto a este informe? Algunos funcionarios norteamericanos afirman que China no ha sido bastante activo en el problema nuclear de Irán y desea que China pueda desempeñar un papel mayor. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre ello? Respecto a su primera pregunta, la parte china está estudiando cuidadosamente el informe sobre el problema nuclear iraní entregado por el Director General de IAEA Baradei. Como impresión preliminar, es un informe bastante objetivo y profesional. Expresamos nuestro aprecio por los esfuerzos de IAEA y de su Director General. La parte china ha tomado nota de que, conforme al informe, IAEA e Irán han logrado algunos avances en la solución de los problemas irresueltos y que Irán tiene cierta cooperación con IAEA; no obstante, Irán no ha suspendido actividades relacionadas con el enriquecimiento uranio como es pedido por las resoluciones correspondientes del Consejo de Seguridad. La parte china espera que la parte iraní cumpla efectivamente con las resoluciones concernientes del Consejo de Seguridad, siga fortaleciendo la cooperación con IAEA, resuelva cuanto antes y de forma integral los problemas no resueltos y resolver adecuadamente la preocupación de la comunidad internacional. Por otro lado, también deseamos que las demás partes concernientes sigan dedicándose a los esfuerzos diplomáticos y creando condiciones para promover lo más pronto posible la reanudación de las negociaciones. Con respecto a su segunda pregunta, hemos tomado nota de que en el problema nuclear iraní, recientemente hay unas críticas en contra de China, incluidas algunas acusaciones, que no respetan los hechos y son dañinas. La parte china siempre se dedica a defender el sistema internacional de no proliferación nuclear, hace propios esfuerzos de persuadir por la paz y promover las negociaciones y fomenta la solución pacífica del problema nuclear iraní por medio de negociaciones diplomáticas. La parte china participa de forma positiva y responsable en las consultas en torno de las resoluciones concernientes del Consejo de Seguridad y aplica rigurosamente dichas resoluciones. Los esfuerzos de la parte china por la solución apropiada del problema nuclear iraní son obvios para todos. En relación con el problema nuclear iraní, China y EE.UU. tienen la meta idéntica de salvaguardar el sistema internacional de no proliferación nuclear. Ambas partes abogan por la solución del problema nuclear iraní por medio del diálogo y negociaciones. Es natural que en algunos problemas existan divergencias entre las dos partes. Ambas partes deben cooperar de forma constructiva en lugar de hacer acusaciones. De esa forma será favorable para la solución del problema nuclear de Irán. Pregunta: Comenzará la semana que viene la reunión de los dirigentes China ? Unión Europea. ¿Qué tipo de acuerdos y resultados desea alcanzar la parte china con esta reunión? Segunda pregunta, recientemente UE ha venido urgiendo a China acelerar la elevación del valor de la moneda china Renminbi, ¿tomará china algunas medidas al respecto? Tercera pregunta, UE está ejerciendo recientemente mayor presión sobre China en las áreas de la tasa de cambios y del comercio. ¿Se siente preocupada la parte china por ello? Respuesta: Ya he anunciado la noticia sobre la décima reunión de los dirigentes China-UE, que se celebrará en un importante periodo de las relaciones entre China y UE. Con alta expectativa, ambas partes esperan aprovechar la coyuntura de la reunión para promover el desarrollo duradero, sano y estable de la asociación estratégica comprehensiva entre China y UE. Eso es deseo común tanto de los gobiernos como de los pueblos de las dos partes. Estoy convencido de que las dos partes harán esfuerzos mancomunados por alcanzar consensos en una serie de problemas e impulsar el avance de las relaciones entre China y UE. En el curso del desarrollo de las relaciones entre China y UE, han surgido también algunas nuevas situaciones. Pero consideramos que la base de las relaciones entre China y UE no ha sido cambiada, ni han sido cambiado los intereses comunes. La continua promoción del desarrollo duradero, sano y estable de las relaciones entre China y UE corresponde a los intereses de las dos partes. Las fricciones entre China y UE en los problemas de la tasa de cambio de Renminbi y del comercio surgen en el proceso del desarrollo de las relaciones bilaterales. Si no hay desarrollo de estas relaciones ni la cooperación económica y comercial entre China y UE, no habrá posibilidad de surgir estos problemas. Debemos tratar las relaciones entre China y UE desde una altura estratégica y con perspectivas de largo alcance, y resolver estos problemas mediante el diálogo y consultas reduciendo las diferencias. Pregunta: Ayer, cuando los miembros de WTO discutían el problema de los candidatos del cuerpo de apelación, el representante de Taiwán expresó su preocupación por que el juez recomendado por el continente chino no pudiera ser justo en casos comerciales relacionados con Taiwán. ¿Qué comentario tiene Ud. sobre ello? Respuesta: Este es un problema que envuelve el arreglo personal dentro de WTO. Estamos convencidos de que los miembros concernientes de WTO podrán resolverlo adecuadamente a través de consultas. El Ministerio de Comercio de China se encarga de los asuntos de WTO, Ud. puede averiguar al Ministerio de Comercio. Lo que quisiera enfatizar es que nos oponemos con toda firmeza a cualquier intento de plantear este tipo de problemas en organismos internacionales con objetivo político. Pregunta: En la recién terminada reunión de los dirigentes de ASEAN, se aprobó la"Carta de ASEAN". ¿Qué comentario tiene la parte china respecto a ello? Respuesta: Consideramos que la firma de la"Carta de ASEAN"constituye un jalón en la historia de ASEAN desde su fundación hace 40 años y es un importante fruto de ASEAN en el fortalecimiento de su construcción institucional. La parte china felicita la firma de la Carta y confía en que bajo la guía de la Carta, ASEAN promoverá constantemente la construcción de integración interna y hará mayores contribuciones a la paz, el desarrollo y la prosperidad de la región y del mundo. Tomando en consideración el futuro a largo plazo y el desarrollo sostenido, ASEAN planteó la concepción estratégica de fortalecer la integración y construir la comunidad de ASEAN basada en los tres pilares de economía, seguridad y sociedad y cultura. La parte china apoya el proceso de integración de ASEAN, está dispuesta a participar activamente y proporcionar el apoyo dentro de lo que esté a nuestro alcance. Pregunta: El Canciller de RPDC manifestó hoy que para mediados de diciembre, probablemente tendrá lugar en Beijing la reunión de los jefes de delegaciones participantes de las conversaciones a seis. Espero su confirmación. Respuesta: En los próximos días, la parte china realizará comunicación y consulta con las demás partes sobre las acciones de la siguiente fase relacionadas con las conversaciones a seis. Cuando las partes lleguen al consenso en torno a la próxima reunión de los jefes de las delegaciones, se lo publicaremos oportunamente.
Pregunta: Ud. hace un momento mencionó que Irán debe cumplir efectivamente las resoluciones del Consejo de Seguridad. Si la parte china sigue oponiéndose a imponer sanciones sobre Irán, entonces ¿qué tipo de medidas espera la parte china que sean tomadas por Irán para ejecutar las resoluciones correspondientes de ONU? ¿Participará la parte china en la reunión de directores generales de los seis países que tendrá lugar varias semanas después? Respuesta: En relación con el problema nuclear iraní, la parte china participa activamente en las consultas del Consejo de Seguridad y apoya las resoluciones concernientes del mismo Consejo. La parte china siempre actúa estrictamente conforme a esas resoluciones. Ahora han surgido algunas nuevas circunstancias en el problema nuclear iraní. Hay avances, también hay estancamiento en la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad por parte iraní. Consideramos que en este momento hay que dar más tiempo y espacio para el diálogo y las negociaciones. Al mismo tiempo también nos pronunciamos por que los seis países sigan comunicándose y consultándose sobre este problema. La parte china hará esfuerzos mancomunados junto con las demás 5 partes, para promover el proceso de la solución del problema nuclear iraní. Pregunta:¿Porqué negó la parte china participar en la reunión de directores generales políticos de 6 países que originalmente estaba programada para ayer en Bruselas? Respuesta: Por problemas de agenda, el funcionario competente de la parte china no podía participar en la reunión que originalmente estaba programada para ayer. Esperamos que las partes puedan fortalecer la coordinación en el futuro y encontrar una fecha que sea conveniente para todos. Pregunta: El portavoz de la Canciller alemana Merkel manifestó ayer que la oposición de la parte china no puede impedirla a entrevistarse con Dalai en el futuro. ¿Qué reacción tiene Ud. al respecto? ¿Cuáles serán las medidas punitivas que la parte china aplicará a la parte alemana en el futuro? Respuesta: Quisiera reiterar que la parte china atribuye importancia a las relaciones sino-alemanas que están dañadas en este momento, cosa que lamentamos. La entrevista de dirigentes alemanes con Dalai perjudica seriamente las relaciones bilaterales y los intereses comunes de ambas partes. Esperamos que la parte alemana pueda proceder partiendo de las relaciones bilaterales en su conjunto y de los intereses fundamentales de los dos pueblos, tomar cuanto antes medidas concretas y efectivas para superar los impactos negativos de la errónea actuación de sus dirigentes y favorecer el mejoramiento de las relaciones bilaterales. Pregunta: Ud. mencionó que las fricciones en el comercio entre China y UE y sobre los tipos de cambio pueden ser disminuidos mediante consultas. ¿Significa que la parte china espera resolver estos problemas mediante consultas en lugar de tomar medidas correspondientes en los tipos de cambio de Renminbi? Respuesta: La parte china ha tomado nota de la preocupación de UE en el problema de la tasa de cambio de Renminbi. Ya hemos explicado a las partes interesadas las políticas correspondientes de China al respecto. Creo que los dirigentes de China y UE tratarán este problema en la reunión y se lo informaré después de la misma. Pregunta: Ud. dijo que el 23 de noviembre China enviará a Sudan el equipo de vanguardia de ingenieros militares para mantenimiento de paz. Pero según algunos reportajes con anterioridad, el gobierno sudanés sigue resistiendo la entrada del personal de ONU para el mantenimiento de paz. ¿Significa eso que la parte china ha persuadido exitosamente al Presidente Bashir para cambiar de idea ? Segunda pregunta, ¿puede informarnos sobre el diálogo económico de alto nivel entre China y Japón? ¿Hay fechas concretas? Por la parte china, ¿quién encabezará la delegación china? Respuesta: Dada la escala sin precedentes de la"operación mixta"de la Unión Africana y ONU y la situación local bien complicada, es natural encontrar algunas dificultades y problemas en la disposición, por lo que la comunidad internacional debe mantener la paciencia. La parte china apoya el"mecanismo tripartito"de ONU, UA y el gobierno sudanés para seguir desplegando plenamente su papel y resolver los problemas correspondientes por medio del diálogo y consulta. La parte china no aprueba la práctica de politizar los problemas técnicos. La parte china está dispuesta a seguir jugando un papel constructivo para resolver adecuadamente el problema de Darfur, y asegurar que la operación del mantenimiento de paz sea dispuesta sin contratiempos conforme a las resoluciones pertinentes de ONU. De acuerdo con el consenso alcanzado con ONU y arreglos correspondientes, la parte china enviará el 23 de noviembre el equipo de vanguardia para la región de Darfur, Sudan. Respecto a su segunda pregunta, durante la visita del Primer Ministro Wen Jiabao a Japón en al abril pasado, China y Japón han alcanzado el consenso de establecer y celebrar el diálogo económico de alto nivel y acuerdan convocar la primera reunión dentro de este año. Por la parte china, quien encabezará el diálogo será el Vice Premier Zeng Peiyan, mientras la parte japonesa será encabezada por el Ministro de Relaciones Exteriores. En cuanto a la fecha concreta, se lo informaremos pronto. Pregunta: Ud. mencionó que la entrevista de la Canciller Merkel con Daila ha lesionado gravemente las relaciones sino-alemanas y que Alemania es un país importante de UE. ¿Significa que las relaciones entre China y UE también han sido afectadas? Respuesta: La parte china concede importancia a la posición de Alemania dentro de UE y su papel para promover las relaciones entre China y UE. Observamos con placer que las relaciones China-UE están desarrollando sanamente y sin contratiempos. Confiamos en que la comunicación entre los dirigentes de China y UE hará que estas relaciones sigan desarrollándose hacia este rumbo. Tenemos plena confianza en las relaciones China-UE. Al tratar las relaciones sino-alemanas, hay que partir tanto de los intereses comunes de China y Alemania, como de las relaciones China-UE en su conjunto. Para remendar las relaciones sino-alemanas, esperamos que la parte alemana tome cuanto antes medidas efectivas para superar los efectos negativos producto de su errónea actuación. Si no tienen otras preguntas, les agradezco su presencia en esta conferencia de prensa. |

